What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?
Last Updated: 20.06.2025 01:30

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.
“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.
“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.
Why do many Hong Kong Chinese look different from the Han Chinese in mainland China?
If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:
“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.
French etiquette simply would advise you not to answer.
How do I seduce my sister? (I am an Indian) I want to have sex with her.?
“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.